尚语(北京)信息技术有限公司西安分公司,欢迎您!
关注我们
关注我们

新闻资讯

当前位置:首页>新闻资讯>翻译知识

新闻资讯 News Center

每一份翻译都是双向奔赴:既忠于原文的骨骼,又赋予译文的灵魂。

翻译件一般几天能做好?

尚语翻译:时效有标准,加急有方案,您的 deadline 我们时刻牢记

“翻译件几天能好?”这是客户下单前最关心的问题之一。尚语翻译深知,在商务活动和涉外事务中,时间往往和准确性同等重要。我们为您梳理了翻译时效的“标准答案”和“加速方案”。

常规时效参考(以中文千字为单位):

  • 通用文档(如个人简历、普通信函):1000字以内通常1-2个工作日

  • 商务文档(如合同、企划书):1000-3000字约2-3个工作日

  • 技术文档(如说明书、标书):因专业查证需求,通常3-5个工作日

  • 毕业证/证件类:1-2个工作日(加急可1小时交付)

  • 多语种画册/宣传册:5-7个工作日(含排版时间)

请注意,以上为参考周期,实际时长还取决于文件格式(如PDF转Word难易度)、排版复杂度以及是否需要盖章邮寄等因素。

尚语翻译的“时效保障体系”:

  1. 智能化工具提效:我们采用先进的CAT(计算机辅助翻译)管理系统,自动匹配历史记忆库和术语库,减少重复翻译时间,效率提升40%以上

  2. 7×24小时响应机制:对于跨国客户或紧急需求,我们的项目团队全天候待命,确保任何时段的订单都能第一时间启动

  3. 三级加急通道

    • 普通加急:在原有时效上缩短30%,加收15%费用

    • 特急通道:如“当天取件”,视工作量加收30%-50%

    • 闪电服务:针对证件类,最快1小时可取(如驾照翻译)

如果您的项目特别紧急,或有明确的递交截止日期,请在咨询时第一时间告知我们。 尚语翻译将为您评估工作量,推荐性价比最高的交付方案,并在签约后由专人跟进进度,实时通报翻译状态,让您心中有数,从容应对。翻译热线400-8580-885



保存图片,微信识别二维码

微信号: shineyu1688

(点击微信号复制,添加好友)

  打开微信